William Blake: Jeruzsálem

Szöllősi Dávid képe

Jerusalem



And did those feet in ancient time
Walk upon England's mountains green?
And was the holy Lamb of God
On England's pleasant pastures seen?

And did the Countenance Divine
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here
Among these dark Satanic mills?

Bring me my bow of burning gold:
Bring me my arrows of desire:
Bring me my spear: O clouds unfold!
Bring me my chariot of fire.

I will not cease from mental fight,
Nor shall my sword sleep in my hand
Till we have built Jerusalem
In England's green and pleasant land.

________________________________

 

Jeruzsálem

 

Léptek-e azok a lábak

egykor Anglia földjére?

Legelt-e dús, zöld füvein

az Úr báránya kedvére?

 

Fölfénylett-e az Úr arca

ködülte dombjaink fölött?

Épült-e itt Jeruzsálem

rút sátáni malmok között?

 

Hozzátok aranyos íjam,

vágyam gyújtó nyílvesszőit,

lándzsám, harci tűzszekerem,

s oszoljanak a felhők itt!

 

Nem szűnik elmém csatázni,

szunnyadni kardom se készül,

míg zöld tájadon, Angliám,

Jeruzsálem föl nem épül.

_________________________

 

0
Your rating: Nincs

Jelenlévő felhasználók

Jelenleg 0 felhasználó és 3 vendég van a webhelyen.

Legfrissebb kép

Türkizben

Összes vers

Összes vers : 6563

Összes próza

Összes próza : 421

Összes kép

Összes kép : 1039

Összes hangos vers

Összes audio : 39